Thứ Ba, 30 tháng 3, 2021

Suit yourself! [Những câu nói thể hiện phản ứng tự nhiên trong tiếng Anh]

Suit yourself!  

[Những câu nói thể hiện phản ứng tự nhiên trong tiếng Anh] 

"Suit yourself" nghĩa là gì?


Hello everyone!

Welcome back with study English with Sophia!

Chào các bạn!

Trong chuyên mục "Những câu nói thể hiện phản ứng tự nhiên" ngày hôm nay, Sophia sẽ chia sẻ với các bạn về câu "Suit yourself!"

Ồ câu này nghĩa là gì nhỉ?

- Suit là phù hợp, thích hợp.

- Yourself là bản thân bạn

Thế không lẽ là phù hợp với bản thân bạn?

Ồ không! Câu này có nghĩa khác cơ.

Trước tiên ta cùng xem đoạn văn tình huống dưới đây nhé!


A: I've been meaning to talk to you about this for a long time.  I think you should quit this business.

(Tôi đã định nói với cậu điều này trong một thời gian dài rồi. Tôi nghĩ cậu nên bỏ công việc kinh doanh này đi.)

B: What? Why?

(Cái gì? Tại sao?)

A: It is not worth it! That is why. Look around you. Look around this office. There is no one in this business who's happy.

(Vì nó không đáng. Đó là lý do. Nhìn quanh cậu xem. Nhìn quanh cái văn phòng này. Không ai hạnh phúc trong công ty này.)

B: I dont think that's true.

(Tôi không nghĩ vậy)

A: Okay. Forget it. Just wanted to offer you some fatherly advice.

(Được thôi. Quên nó đi. Tôi chỉ muốn cho cậu chút lời khuyên nhân từ.)

B: Alright, Frank, but you're my agent, you're not my dad.

(Được rồi, Frank, nhưng anh là người đại diện của tôi, không phải bố tôi.)

So I don't need you to say that s***. (cái này nó hơi bậy bạ, nên che đi, các bạn tự hiểu dùm mình nha)

(Tôi không cần anh phải nói như vậy)

A: Just remember this, because I never want you to say that I didn't try to talk you into not doing it.

(Hãy nhớ đấy, vì sau này tôi không muốn nghe cậu nói rằng tôi đã không cản cậu.)

B: You don't need to.

(Anh không cần phải làm vậy.)

A: Okay, suit yourself!


Rồi và đến đây thì các bạn thử đoán xem là ý của anh A ở đây là gì?

.

.

.

.

.

.

.

.

Đúng rồi ý của anh A là giờ thì mặc cho anh muốn làm thì tùy, tôi cũng đã cảnh báo rồi.

Cho nên câu đó sẽ có nghĩa là.

Okay, suit yourself!   - Được thôi, cậu muốn làm gì thì làm.


Câu này được khi mà bạn đã cố thuyết phục, cố khuyên một ai đó nhưng họ không nghe theo mà vẫn muốn làm theo cách của mình thì mình sẽ nói câu này.

Hy vọng bài chia sẻ hôm nay của mình đã giúp các bạn biết thêm một thông tin thú vị, một câu nói hay để áp dụng trong cuộc sống nhé!

Thank you and see you next time!

Ngọc Bích Sophia

#StudyEnglishwithSophia


P.s: À, nếu bạn nào đang tìm kiếm phần mềm hay để học tiếng Anh hiệu quả thì mình xin giới thiệu với các bạn

TOP 5 PHẦN MỀM HỌC TIẾNG ANH HAY NHẤT TRÊN ĐIỆN THOẠI 



Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Bật mí 10 quy tắc đánh trọng âm “bất bại” trong tiếng Anh

  Trọng âm là một trong những khía cạnh vô cùng quan trọng nếu bạn muốn học phát âm tiếng Anh chuẩn và hay như người bản xứ. Có đến 97% ngườ...